رمان سرزمین جمیله، روایتی از درون

http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/10/07/121007130551_jamila_224x280_bbc_nocredit.jpg

احمد ضیا سیامک هروی، معاون سخنگوی رییس جمهور افغانستان است. حالا فکر کنید سخنگوی رییس جمهور رمانی نوشته است در باره افغانستان. می شود گفت سخن رییس جمهور را چنانکه نمی شده در مجالس رسمی و کنفرانس های خبری گفت در کتابی روایت کرده است. حکایتی از راز هایی جادویی ،که سرزمینی جادویی را طلسم کرده است.

راز این طلسم را چه کسی بهتر از سخنگوی رییس جمهور می تواند بنویسد. کتاب سرزمین جمیله، قبل ازین که به دست من برسد. در بین جمعیت کتاب خوان افغان پرطرفدار شد. روایتی حیرت انگیز از همراهی و همنوایی گرگ و چوپان و سگ و گله و دزد به منظور به هم ریختن بیشتر صحرا.

این کتاب در حقیقت ادامه داستان قبلی نویسنده “گرگ های دوندر” است. در گرگ های دوندر،که حکایت راهزنان کوه های هرات است، راوی از روایتی واقعی پرده بر می دارد. روایتی که هراتی های امروز هر هفته با آن سر گرمند. راهزنانی که روز روشن وارد شهر می شوند. صاحب دولتی را در ازای پول به گروگان می گیرند و هفته بعد این داستان تنها گروگانش عوض می شود.

در شهر همه مردم، هم نام دزدان را می شناسند هم خانه دزدان را. اما صدها هزار سرباز مسلح رسمی و غیر رسمی با صد و بیست شرکت دولتی و خصوصی امنیتی مدت هاست در پی گشودن این راز سر به مهرند. خلاصه ازین دزدان یکی که خیلی دزد است. از قتل عامی داخلی جان به در می برد و در دامنه همان رشته کوه، در سایه ولایت والی دیگری می رود. سرزمینی درست مثل خود هرات پر از تاریخ. این دزد اما تنها دروازه ای به شهر سنگستان فولاد زرهی است. چرا که اصل داستان، در سرگذشت خود شهر رقم می خورد.

غور،جایی که داستان در آنجا شکل می گیرد، مثالی است از خود افغانستان. سرزمینی با عین قدمت. جمیله کنایه ای از زیبایی همه افغانستان است. سرزمین دلاورانی که با خونشان از این سنگ ها و صخره ها مراقبت کرده بودند. غور را با امپراتوری های غوری ها در بعد از اسلام می شناسند و با خانه سیمرغ که الهه خدایان اسطوره ای آریایی ها بوده است و به روایت کهزاد درهمین غور ساکن است.

این غور، امروز شهر پرتی است. منطقه زیبای فراموش شده ای که در همسایگی شهرهای مهمی چون هرات و قندهار و بامیان و شبرغان، تقریبا مطرود مانده است. دقیقا مثل خود افغانستان. سرتاسر تاریخ آن را اما امپراتوری ها و لشکر گشایان بیرونی و درونی پر کرده است و هیچ کس به آسانی بر آن حاکم نشده است. باز دقیقا مثل خود افغانستان. به این غور مرد جوانی از شهر می آید. خانه و خاندان از دست داده، تا به جستجوی کاری، خدمتی هم به منطقه بکند.

جوان ابتدا به قهوه خانه ای سر می زند و بعد به پیرمرد دانا و محافظه کاری که سخت مهمان نوازی را دوست دارد، آشنا می شود. این اولین برخورد همه سیاحان خوش فکر در این مملکت است. کم کم، می بیند آرامش این مملکت خیلی هم طبیعی و پایدار نیست. بر این سرزمین، حکومتی مقرر است اما به تر و خشک دست نمی زند. دقیقا مثل خود افغانستان. حاکم اصلی اما جمعه بولاغ به نظر می رسد که شلاق به دست می تواند مردم را تنبیه کند و به خیر و شر داوری کند. جمعه بولاغ با هیکل گاو قوی که دارد بعدا به نظر می رسد خود اجیر حاکم دیگری است و در حقیقت حاکمان اصلی چند جنگ سالاری است که آیین حکومت داری میراثی این سرزمین را خوب بلدند.
روایتی از درون

میخل آنخل آستوریاس، نویسنده گواتمالایی یک سری رمان دارد، روایت آنچه در زیر پوست تاریخ آمریکای جنوبی می گذرد. افسانه گواتمالا شروع این قصه هاست، بعد او آقای رییس جمهور را می نویسد در باره رییس جمهوری بی نام در یک کشور بی نام غرق در استبداد و فساد. سرزمین او نیز مثل سرزمین سیامک، پر از تاریخ است. تمدنی که مایاها در طی قرن ها بنا کرده اند و حالا با سیاست های سازمان سیا، تبدیل به گورستانی از استبداد و بی عدالتی و تجاوز شده است.

شباهت بزرگ، نویسندگی سیامک و آستوریاس، کار کردنشان در داخل سیستم سیاسی دولت هایشان است. هر دو از داخل سیستم گزارش می دهند. و هر دو داستان هایشان درام های خواندنی و پر هیجانند. برای این گونه نویسنده، بیشتر از ادبیت قصه، پیام تلخ قصه و فریاد خفه شده پشت داستان مهم است. هر دو دارند شکایت می کنند. نفرین نامه ملتی را می نویسند و هر دو در گیر مدنی سازی آمریکایی اند.

شکل داستان گویی سیامک بی نظیر است. این که می تواند خواننده را با حوادث داستان در گیر کند، خواننده را به گریه بیاورد و بخنداند. مگر از داستان توقع دیگری هم می رود؟ به این دلیل او نویسنده موفقی است. او که می تواند کتابش را به خوانندگان تحمیل کند و خوانندگان زندگی خود را در داستان های او باز یابند. روایت یکرو و خطی او مجالی برای شگردهای ادبی اروپایی نمی دهد. داستان خیلی ساده اما روان نوشته شده است. شخصیت ها و فضا ها عالی پرداخته شده اند. حرف داستان چه بسا تازه نیست، برعکس کتاب قبلی اش، روایتی از داخل روان دزدان نیست تا خواننده به بیچارگی دزدها نیز پی ببرد. بلکه روایتی است درباره دزد ها. که او خود از داخل این حلقه دارد روایت می کند.

نوشتن با چنین لحنی برای او نوعی شهامت غیر قابل باور است. نوعی مواجه شدن با همه سیستم. تقریبا او از همه شخصیت های معروف در افغانستان با کنایه نام برده است. کنایه ها آنقدر آشکارند که بعید است. رییس جمهور و فرماندهان جنگی و اربابان دارایی و دانایی در افغانستان نفهمند که درباره آن هاست. با اینهمه ، کتاب عیب های اساسی نیز دارد.
پایان بالیوودی

پایان بندی کتاب بسیار هندی شده است. خودش نیز به این نقض آگاه است و برایم نوشت:” من می دانم که پایان بدی دارد. ولی این پایان برایم از روی ناگزیری بود. خودم هم در جریان نوشتن کتاب دچار بغض شده بودم. از حوادثی که می نوشتم سخت مایوس بودم. اوضاع و احوال کشورما همین است. خواستم در اخیر به خاطر نجات دو نفر هم که شده قدری خوشحال باشم. به این باور هستم که حد اقل از این ورته کسانی نجات می یابند!!! خواستم دلم خوش باشد. شاید هم این پایان بالیودی کتاب را صدمه زده باشد”.

باید گفت که این پایان بالیوودی،به کتاب صدمه جدی زده و کتاب را حیف کرده. نویسنده ای با این سطح، وقتی بخواهد برای دلخوشی خواننده عام بنویسد. خیلی بد می شود. این سرانجام سندرلایی، همه ارزش داستان را زیر سوال می برد. خواننده پس از صدها صفحه درگیری با حوادث کتاب، در آخر فکر می کند بهش خیانت شده است. به او دروغ گفته شده است. او می توانست پایان داستانش را باز بگذارد مثل کتاب قبلی اش. تا خواننده به اندازه سهم ذوق خودش آن را بسازد و مدت ها با آن در گیر شود. یعنی چه که دو نفر مثل داستان های خیالی هندی با معجزه ای نجات بیابند و یکباره جامعه با چشم به هم زدنی به یک مدینه فاضله بدل شود که در آن آدم ها، پر از اعتماد و وفاداری و قهرمانی اند. فضای داستان اگر چه به زور می خواسته القا کند که مردم خیلی نجیب اند اما همین اضلاع تمام نشدنی فساد از دل همین جامعه بیرون آمده اند. دروازه جهنم که باز نشده تا این گروه بریزند.

مشکل دوم داستان، هیجانی شدن نویسنده در توصیف تاریخ است. یکباره در بخش های تاریخی به جای فلاش بک های معمول وارد اغراق شدید در پر حرفی می شود. می خواهد برای مخاطبی فرضی، فضیلت های فرضی تاریخی را شرح بدهد و بالاخره عیب آخر کتاب بر می گردد به ویرایش نشدن حرفه ای آن، کاری که ناشر غیر حرفه ای در افغانستان این توقع را شاید درک نکند. اما ویراستارانی در افغانستان هستند که می توانند این نقیصه را جبران کنند.

۲۰
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

درخشش قصه گوی کودک افغانستان در جشنواره بین المللی ایران

http://bokhdinews.af/images/stories/13901/1391/8/nama.jpg

سومین جشنواره بین المللی قصه گویی رضوی ایران، در شهر ساری مرکز ولایت مازندران ایران با معرفی برگزیدگان داخلی و خارجی، در سه بخش کودک، نوجوان و بزرگسال، به کار خود پایان داد.
میزبان سومین جشنواره قصه گویی رضوی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ولایت مازندران بود.
در این جشنواره بین المللی قصه گویان، هشت کشور افغانستان، سویدن، اسپانیا، آلمان، روسیه، پاکستان، عراق و هندوستان حضور داشتند.

بانو رضایی، در بخش بزرگسالان، مریم عسکری در بخش نوجوان و آقای عرفان کریمی در بخش کودکان از افغانستان در این جشنواره حضور داشتند. بانو رضایی، در بخش بزرگسالان، مریم عسکری در بخش نوجوان و آقای عرفان کریمی در بخش کودکان از افغانستان در این جشنواره حضور داشتند.
در پایان جشنواره، نه نفر در سه رده سنی کودکان، نوجوانان و بزرگسالان به عنوان برگزیدگان معرفی شدند.
به گفته مدیر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ولایت مازندران و دبیر سومین جشنواره قصه گویی بین المللی رضوی، ۱۰ قصه گوی خارجی از هشت کشور در این جشنواره شرکت کرده بودند، اما قصه های هنرمندان ۱۶ کشور خارجی به دبیرخانه جشنواره رسیده بود.
دبیر سومین جشنواره قصه گویی رضوی در مراسم افتتاحیه با بیان این که در دوره نخست این جشنواره ۸۸۰ در دوره دوم ۲۴۱۹ و در دوره‌‌ سوم ۵۰۱۴ قصه به دبیرخانه رسیده است، خبر از تشکیل ۸ کمیته فعال به ویژه تشکیل کمیته بین‌الملل و راه‌ اندازی دبیرخانه فرعی جشنواره در شهر هرات افغانستان داد و آن را مهمترین اقدام‌ انجام شده برای برگزاری هرچه بهتر جشنواره عنوان کرد.
از شهر هرات افغانستان در این جشنواره سه قصه گو در سه بخش حضور داشتند.
بانو رضایی، در بخش بزرگسال، مریم عسکری در بخش نوجوان و آقای عرفان کریمی در بخش کودک از افغانستان در این جشنواره حضور داشتند.
این سه نفر از سوی مسوولان به عنوان برگزیدگان قصه گویی انتخاب شدند.
دیگر برگزیدگان بخش خارجی سید کمیل اصغر زیدی از کشور هند، جنتی سرجی ازکشور روسیه، سید علی باقر از سوئد، هاوده تک فرج از عراق، و محمود عمو از کشور اسپانیا بودند.

در روز پایانی، برگزار کنندگان از عرفان کریمی خردسال ترین کودک سومین جشنواره بین المللی قصه گویی رضوی از کشور افغانستان تجلیل ویژه ای به عمل آوردند.

عرفان کریمی ۱۰ سال دارد و در صنف چهارم مکتب توحید هرات درس می خواند.
کریمی قصه گویی خود را در روز پایانی با لباس محلی و با لهجه کابلی، در حالی آغاز کرد که تمامی مسئولان و مهمانان جشنواره حضور داشتند.
اجرای زیبا و تسلط او بر قصه ای انتخابی اش، در باره امام هشتم شیعیان، حاضران در سالن را مجذوب خود کرده بود. در پایان هم، این قصه گوی خردسال افغانستانی، به شدت مورد تشویق قرار گرفت.
جشنواره قصه گویی رضوی در دو روز، در سالن اجتماعات موسوم به سلیمان حدادی مربوط به کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان شهر ساری برگزار شد.

۱۵
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

هجدهمین سالگرد شاعر شهید افغانستان برگزار می‌شود

http://media.farsnews.com/media/Uploaded/Files/Images/1391/07/11/13910711000377_PhotoA.jpg

خانه ادبیات افغانستان با همکاری مرکز آفرینش‌های ادبی حوزه هنری در امتداد برنامه‏های ادبی خود، هجدهمین سالگرد شاعر شهید افغانستان «عبدالقهار عاصی» را با عنوان «سوگنامه‏ای برای گل سوری» برگزار می‌کند.

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات فارس، در مراسم «سوگنامه‏ای برای گل سوری» علاوه بر سخنرانی‌های مصطفی محدثی خراسانی، علی‏محمد مؤدب، سید محمد ضیاء قاسمی و محمدصادق دهقان، شاعران افغانستانی و ایرانی شعرخوانی خواهند کرد.

بر اساس این گزارش، عاصی در سال ۱۳۳۵ خورشیدی در روستای ملیمه ولایت پنجشیر دیده به جهان گشود. دوران مقدماتی مدرسه را در زادگاهش خواند و متوسطه را در کابل فرا گرفت و سپس لیسانس خود را از دانشگاه کابل در رشته زراعت دریافت کرد.

شهید عبدالقهار عاصی در خاطراتش می‌نویسد: «سال‌هایی ۱۳۶۳ و ۱۳۶۴ را هرگز فراموش نخواهم کرد. سال‌های ترانه سرایی من سال‌های شور و سال‌های یافت. در این سال‌ها بود که دست به یک نوع تخیل شیرین پیدا کردم و در همین سال‌ها بود که شعر برایم جلوه‌های تازه گرفت و آشنا شدم با شعر احمد شاملو و آشنا شدم با واصف باختری و آشنا شدم با خودم …».

عاصی شاعر توانمند و پرکاری بود. انگار می‏دانست که رفتنی است و باید کارهای شاعری‏اش را به پایان برساند. وی در سال‏های محدود زندگی خود، با جدیت به شعر پرداخت و تقریبا هر سال یک مجموعه شعر را به جامعه ادبی افغانستان تقدیم کرد. عاصی به دلیل نوآوری‌ها و عاطفی بودن شعرهایش در بین شاعران فارسی‏زبان به عنوان شاعر دردهای مردم شناخته می‏شود. عاصی شاعری بود نوگرا که حتی در قالبهای کهن نیز حرف و حدیث تازه‏ای داشت. وی شاعری بود دردمند و با صراحت بیان خاص خودش. در سال‌های شور و شر جنگ‏های کابل، مثل هزاران هموطن خود دل به مهاجرت سپرد و در بهار ۱۳۷۳ خورشیدی با خانواده‏اش به ایران آمد. شاید او می‏خواست بعد از دوری هموطنان در کنار همزبانان خود به آرامش برسد.

عاصی شاعر شعرهای عاشقانه و حماسه در مدت کوتاه حضورش در مشهد، بنا بر پیشنهاد دوست شاعرش محمدحسین جعفریان، به نوشتن خاطرات خود از جنگ‏های کابل دست زد خاطراتی که در همان سال با عنوان «آغاز یک پایان» و به صورت کتابی درحوزه هنری چاپ و منتشر شد.  اما از سر نامهربانی روزگار آن شاعر حماسه غزل، نومیدانه به شهر خود بازگشت تا شهریار خود باشد. از بازگشتش به کابل دیری نگذشته بود که بر اثر انفجار خمپاره‏های کور و بی‏هدف در منطقه کارته پروان کابل، جاودانه شد.

از عاصی شش مجموعه شعر «مقامه گل سوری»، «لالایی برای ملیمه»، «دیوان عاشقانه باغ»، «غزل من و غم من»، «تنها ولی همیشه»، «از جزیره خون» و «از آتش از بریشم» به یادگار مانده است.

مراسم بزرگداشت این شاعر روز پنجشنبه ۲۰ مهر ماه از ساعت ۱۴ در تالار مهر حوزه هنری برگزار می‏شود.

۱۲
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

جشن میلاد امام رضا (ع) در پایتخت افغانستان

http://www.ana.ir/photo/2012-09-28/130915%D9%88%D9%84%D8%A7%D8%AF%D8%AA%20%D8%A7%D9%85%D8%A7%D9%85%20%D8%B1%D8%B6%D8%A7.jpg

رئیس کمیسیون عدلی و قضایی پارلمان افغانستان با انتقاد از حمایت آمریکا از اهانت‌کنندگان به مقدسات اسلامی بیان داشت که در برابر این گونه اهانت‌ها ملاحظه کسی را نمی‌کنیم.
خبرگزاری فارس: در برابر اهانت به مقدسات اسلام ملاحظه هیچ کس را نمی‌کنیم

به گزارش فارس، «محمد محقق» در خطبه‌های نماز جمعه مسجد ولی عصر (عج) شهر کابل بیان داشت: از دیدگاه آمریکا توهین به مقدسات اسلام آزادی بیان است اما این آزادی بیان را برای خود نمی‌پسندد.

به گزارش تلویزیون «راه فردا»، رهبر «حزب وحدت اسلامی مردم»افغانستان گفت: دوستی افغانستان با سایر کشورها، حد و مرزی دارد اما زمانی که به مقدسات اسلام توهین شود، ملاحظه کسی را نداریم.

رئیس کمیسیون عدلی و قضایی افغانستان از سران کشورهای اسلامی نیز به خاطر سکوت در برابر اهانت به مقدسات اسلام انتقاد کرد و گفت: سران کشورهای اسلامی باید طرحی را برای جلوگیری از اهانت به مقدسات اسلام به سازمان ملل، ارائه می‌کردند.

محقق اضافه کرد: سران کشورهای اسلامی مصرانه از سازمان ملل می‌خواستند تا این طرح تصویب شود و در غیر آن، در خصوص عضویت خود در این سازمان تجدید نظر خواهند کرد.

به گفته وی، نباید به مقدسات اسلام اهانت صورت بگیرد اما در صورتی که این اتفاق بیافتد باید عامل آن مجرم شناخته شود.

در پی ساخت و انتشار فیلم موهن آمریکایی که به ساحت مقدس پیامبر اسلام(ص) توهین می کند، مسلمانان جهان در یک حرکت خودجوش و مردمی این عمل فیلم ساز هتاک آمریکایی و حامیان وی را محکوم کردند.

مردم مسلمان و متدین افغانستان نیز در حمایت از پیام اعظم(ص) اقدام به تظاهرات‌های گسترده کردند که ۲ هفته ادامه داشت.

۰۸
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

نمایشگاه بزرگ کتاب در «هرات» افغانستان افتتاح شد +تصاویر

خبرگزاری فارس: نمایشگاه بزرگ کتاب در «هرات» افغانستان افتتاح شد +تصاویر

نمایشگاه بزرگ کتاب در شهر هرات افغانستان به مناسبت هفته کتاب افتتاح شد و روزانه صدها تن از این نمایشگاه دیدن می‌کنند.

به گزارش فارس، در این نمایشگاه که به همت اتحادیه کتاب‌فروشان هرات برگزار شده، بیش از ۶۰ هزار جلد کتاب با عناوین مختلف ارائه شده است.

به نقل از منابع محلی هرات، روزانه صدها تن از این نمایشگاه دیدن کرده و بازدیدکنندگان خواستار تمدید زمان نمایشگاه شده‌اند.

به گفته «احمد احسان سروریار» رئیس اداره اطلاعات و فرهنگ هرات، برخی از فروشندگان تخفیف ۴۰ درصدی برای فروش کتاب‌های خود قائل  شده‌اند.

از آغاز سال جاری این دومین و بزرگترین نمایشگاه کتاب در هرات است که برگزار می‌شود .

۰۵
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

خانه «مولانا» در افغانستان بازسازی می‌شود

http://media.farsnews.com/media/Uploaded/Files/Images/1391/07/05/13910705000427_PhotoA.jpg

خانه مولانا در ولایت «بلخ» افغانستان بازسازی شده و تبدیل به یک مرکز فرهنگی می‌شود.

به گزارش فارس، آژانس بین‌المللی هماهنگی و همکاری ترکیه، تیم‌های ویژه‌ای را برای بازسازی خانه «جلال‌الدین محمد بلخی» شاعر نام‌آور خطه فارسی‌گویان، در ولایت بلخ افغانستان تعیین کرده است.

به گزارش «رادیو کلید» افغانستان، با تکمیل پروژه بازسازی خانه مولانا، این مکان به مرکز فرهنگی مولانا تبدیل خواهد شد.

گفته‌ می‌شود که قرار است در این مکان سالن کنفرانس‌ و مسجد‌ نیز ساخته شود.

همچنین با پایان پروژه بازسازی خانه مولانا، مطالعات باستان‌شناسی نیز در این مکان آغاز خواهد شد.

مولانا جلال‌الدین محمد بلخی که به گفته اکثر محققان بزرگترین گوینده غزل‌های عارفانه و عاشقانه در ادبیات فارسی است در ششم ربیع الاول سال ۶۰۴ هجری مصادف با ۳۰ اکتبر سال ۱۲۰۷ میلادی در خانواده «سلطان العلما» «محمد بن حسین بن احمد خطیبی بلخی» به دنیا آمد.

سازمان علمی، فرهنگی و آموزشی سازمان ملل «یونسکو» سال ۲۰۰۷ را به‌مناسبت هشتصدمین سال تولد مولانا، به‌ اسم این شاعر عرفانی، نام‌گذاری کرد.

هشتم مهر ماه سالروز بزرگداشت مولوی است.

۰۵
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

استقبال بازدیدکنندگان از صنایع دستی افغانستان در نمایشگاه هلند

http://media.farsnews.com/media/Uploaded/Files/Images/1391/07/03/13910703000106_PhotoA.jpg

محصولات افغانستان در نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و سنگ‌های قیمتی که با حضور بیش از ۳۰ کشور جهان در کشور هلند برگزار شده بود، مورد استقبال بازدیدکنندگان قرار گرفت.
خبرگزاری فارس: استقبال بازدیدکنندگان از صنایع دستی افغانستان در نمایشگاه هلند

به گزارش فارس، در این نمایشگاه سنگ‌های قیمتی، لباس‌های محلی و تولیدات صنایع‌ دستی افغانستان در یک غرفه به نمایش گذاشته شد.

«عنایت‌الله نبیل» سفیر افغانستان در هلند، در مراسم افتتاح این نمایشگاه حضور افغانستان را برجسته و با اهمیت خواند.

نبیل افزود: افغانستان کشوری سرشار از سنگ‌های قیمتی و مردمی با فرهنگ است.

به گفته نبیل، صنایع دستی افغانستان مخصوص و منحصر به فرد بوده و این ویژگی، افغانستان را در منطقه و جهان متمایز کرده است.

بازدیدکنندگان نمایشگاه بین‌المللی سنگ‌های قیمتی و صنایع دستی هلند، غرفه افغانستان را نمادی از یک کشور ثروتمند، با فرهنگ و غنی خواندند.

تاجران افغان شرکت کننده در نمایشگاه هلند نیز اذعان داشتند که استقبال بازدیدکنندگان از محصولات افغانستان کم‌سابقه بوده است.

«محمدسعید یوسفزی» از صاحب‌نظران افغانی مقیم هلند، گفت: متأسفانه بر اثر جنگ‌های داخلی، دارایی‌های مردم افغانستان از بین رفت.

به اعتقاد وی، با وصف دارایی‌هایی که ملت افغانستان در اختیار داشته و حضور در نمایشگاه‌های این چنینی، زمینه خوبی برای معرفی فرهنگ غنی مردم افغانستان برای جهانیان فراهم خواهد شد.

یوسفزی افزود: فرهنگ افغانستان در طول سال‌های جنگ در بین مردم جهان ناشناخته باقی ماند و جهانیان افغانستان را از زوایه جنگ و خشونت می‌بینند.

به نقل از «بخدی نیوز»، در نمایشگاه بین‌المللی شهر “فنلو” هلند، علاوه بر مسئولان سفارت افغانستان، برخی از فرهنگیان افغانستانی مقیم این کشور نیز حضور داشتند.

پیشتر، نمایشگاه سنگ‌های قیمتی افغانستان در کشور انگلیس برگزار شده بود.

افغانستان با داشتن سنگ‌های قیمتی از جمله، زمرد، لعل، یاقوت کبود، لاجورد، تورمالین، یاقوت زرد، گارنیت و فلوریت، همواره مورد توجه سرمایه‌گذاران بخش معدن بوده است.

گزارش برنامه توسعه سازمان ملل نشان می‌دهد که ارزش استخراج سنگ‌های قیمتی افغانستان سالانه به پنج میلیون دلار می‌رسد.

بر اساس گزارش سازمان ملل، در صورتی‌ که سنگ‌های قیمتی افغانستان به صورت فنی استخراج و با روش‌های مناسب به بازار فروش عرضه شوند، این رقم به ۱۶۰ میلیون دلار افزایش خواهد یافت.

۰۳
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

شهید ربانی یکی از رهبران اصلی جهاد علیه متجاوزین به خاک افغانستان بود

http://media.farsnews.com/media/Uploaded/Files/Images/1391/06/29/13910629000084_PhotoA.jpg

دبیرکل مجمع جهانی بیداری اسلامی به مناسبت اولین سالگرد شهادت شهید برهان الدین ربانی بیانه‌ای صادر کرد.
بسم الله الرحمن الرحیم

به مناسبت اولین سالگرد شهادت شهید برهان الدین ربانی اطلاعیه ای از سوی دبیرکل مجمع جهانی بیداری اسلامی به شرح زیر صادر گردید.

شخصیت روحانی، مجاهد، فداکار برهان الدین ربانی که اولین سالگرد شهادت او را گرامی می داریم شخصیتی بود که پس از سالها مجاهدت خستگی ناپذیر با متجاوزین به خاک افغانستان و با امپریالیسم غرب و مبارزه با دشمنان اسلام از او شخصیتی ممتاز در افغانستان برجای گذاشته است تلاشهای شبانه روزی او برای نجات و رهایی ملت ستم دیده افغانستان بر کسی پوشیده نیست او تمامی مساعی خویش را به کار گرفت تا ملت سرافراز افغانستان را به کشتی نجات رهنمون سازد. شهید ربانی یکی از رهبران اصلی و عمده جهاد و مقاومت، مبارزه با کفر و استکبار، حق طلبی  و عدالت خواهی مردم افغانستان و مبارزه و مجاهدت علیه متجاوزین به خاک افغانستان و دشمنان اسلام بود که خدمات شایسته او از ارزشهای اسلامی در دفاع از حقوق مردم مستضعف افغانستان برای همیشه در حافظه تاریخ باقی خواهد ماند و سرمشق تمام مبارزان راه آزادی حق و عدالت خواهد بود.

فریاد بیدارگرانه شهید ربانی در اولین اجلاس مجمع عمومی بیداری اسلامی، خشم تروریسم دولتی آمریکا و رژیم صهیونیستی و تحجر و واپسگرایی ایادی داخلی آنان را مضاعف نمود تابه خیال خام و افکار شیطانی تصور کنند با این ترورهای کور می توانند صاحب نظران و بزرگان جریان بیداری اسلامی را به رعب و وحشت و عقب نشینی وا دارند در حالی که خون مقدس امثال شهید ربانی بیداری اسلامی را عمیق تر و با سرعتی شگفت آور به پیش می برد و موجب ائتلاف و همدلی بیش از پیش ملت‌ها به ویژه جهان اسلام  وحدت مسلمانان در سرتاسر عالم گردید. اینجانب به نمایندگی تمامی جریانات بیداری اسلامی در سراسر جهان سالگرد شهادت ایشان را گرامی داشته و ضمن محکومیت مجدد این ترور ناجوانمردانه، شهادت سرافرازانه این شهید را به تمامی مسلمانان جهان به ویژه ملت مقاوم و مجاهد افغانستان تبریک و تسلیت عرض نموده و برایشان مغفرت و آمرزش از درگاه خداوند مسئلت می نمایم.

دبیر کل مجمع جهانی بیداری اسلامی

دکتر علی اکبر ولایتی

۰۱
مهر ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها