برندگان کتاب سال معرفی شدند

۱۹ کتاب و ۱۵ پژوهشگر به عنوان برگزیدگان پانزدهمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند.

به نقل از ستاد خبری بیست‌وپنجمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، در بخش مطالعات اسلامی ۱۱ کتاب، بخش مطالعات ایرانی پنج کتاب و بخش مطالعات مثنوی‌شناسی چهار کتاب از سراسر دنیا برگزیده شدند.
بنا بر این گزارش، همچنین در بخش‌های جنبی داوران این دوره جایزه جهانی کتاب سال، هشت‌ پژوهشگر برتر ایرانی را در حوزه اتحاد ملی و انسجام اسلامی و شش پژوهشگر خارجی را نیز در حوزه انسجام اسلامی برگزیدند.
فهرست برندگان پانزدهمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح ذیل است:

**در بخش مطالعات اسلامی:
۱- شکوه درخشان خطوط قرآن؛ هنر خط و تذهیب‌های قرآنی اثر مارتین لینگز از انگلیس.
۲- ترجمه قرآن کریم به زبان گرجی اثر گیورگی لویژاینذره از گرجستان از مرکز قفقاز‌شناسی تفلیس.
۳- ترجمه قرآن کریم به زبان ترکی‌آذری اثر رسول اسماعیل‌زاده دوزال از جمهوری آذربایجان (ایران)، نمایندگی انتشارات بین‌المللی الهدی در باکو.
۴- معرفت انسان به خداوند در اندیشه اسلامی اثر ماها الکایزری- فریموث از ایرلند.
۵- عرفان در تفسیر کشف‌الاسرار اثر آنابل کیلر از انگلیس.
۶- هنر رسم‌الخط اسلامی اثر شیلا بلر از آمریکا.
۷- عدالت و جاودانگی؛ معرفی معنویت امام علی (ع) اثر رضا شاه‌کاظمی از انگلیس (ایران).
۸- مایستر اکهارت؛ فلسفه اسلامی، جان مایه زایش عرفان آلمانی اثر کورت فلاش از آلمان.
۹- شیدایی جان، شهود جذبه معنوی در تنویرات ابن‌عربی اثر جیمز موریس از آمریکا.
۱۰- مجموعه ۱۰ جلدی موسوعه‌الامام السیدعبدالحسین شرف‌الدین تالیف جمعی از پژوهشگران پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی.

**در بخش مطالعات ایرانی:
۱- تاریخ عمومی صفویه اثر اندرو نیومن از انگلیس.
۲- عطار و سنت (آداب) تصوف ایرانی اثر لئونارد لویزون و کریستوفر شاکل از انگلیس.
۳- ترجمه و شرح دیوان حافظ به زبان فرانسه اثر شارل- هانی دوفوشه کور از فرانسه.
۴- ترجمه «منتخب‌التواریخ» به زبان ژاپنی تصحیح: پروفسور کوئیچی هانه دآ و دکتر یایوئی کاواهارا از ژاپن توکیو: مؤسسه مطالعات فرهنگ‌ها و زبان‌های آسیا و آقریقا.
۵- الاثرالاسلامی فی‌الملحمه الایرانیه اثر عبدالحفیظ محمدابراهیم حجاب از مصر انتشارات دارالهادی.

**در بخش ویژه: مطالعات مثنوی‌شناسی
۱- ساختار مثنوی مولوی اثر سیدقهرمان صفوی از انگلیس (ایران).
۲- ترجمه مثنوی معنوی به زبان صربی اثر الکساندر جوسیچ و الکساندر دراگوویچ از صربستان/ رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلگراد.
۳- سیره حضرت رسول اکرم (ص) در مثنوی اثر الکساندر وایسیلیف (شمس‌الدین) از بلغارستان/ نمایندگی انتشارات بین‌المللی الهدی در بلغارستان.
۴- ترجمه دفاتر شش‌گانه مثنوی به زبان روسی، الکسی خیسمتولین از روسیه (با همکاری جمعی از مترجمان)/ انتشارات دانشگاه سن‌پترزبورگ و رایزنی فرهنگی ایران در روسیه.

**در بخش پژوهشگر و مترجم برتر
عبدالرحمان العلوی (رحمن عیسی سعید) از عراق

**همچنین در بخش پژوهشگران برتر در حوزه اتحاد ملی و انسجام اسلامی
۱- حسین حبیبی
۲- مرحوم سیدجعفر شهیدی
۳- آیت‌الله محمدعلی تسخیری
۴- آیت‌الله واعظ‌‌ زاده خراسانی
۵- بی‌آزار شیرازی
۶- مولوی اسحاق مدنی
۷- مولوی نظیر احمد
۸- سیدمحمد شیخ‌الاسلام

**پژوهشگران خارج از کشور حوزه انسجام اسلامی:
۱- مفتی اعظم عمان – شیخ احمد الخلیلی
۲- سلیم العوا – دبیرکل اتحادیه علمای اسلام
۳- شیخ احمدالزین – رئیس انجمن علمای اسلامی لبنان
۴- خالدالزهری – عضو انجمن حکمت مغرب و عضو مجمع عمومی تقریب بین مذاهب
۵- شیخ آصف محسنی- رئیس علمای شیعه افغانستان
۶- محمد دسوقی – محقق و اندیشمند مصری
بیست‌وپنجمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران بیستم بهمن‌ماه از ساعت ۱۸ تا ۲۰ در تالار وحدت برگزار شد.

۲۹
بهمن ۱۳۸۶
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

Leave a Reply