معلم دامغانی: ایرانیان و افغان ها همخون هستند

علی معلم رییس فرهنگستان هنر در چهارمین مراسم روایت همدلی که دوشنبه ۲۱ اسفندماه در حوزه هنری برگزار شد بر همخونی ایرانیان و افغان ها و زبان پارسی به عنوان میراث مشترک اشاره کرد.
به گزارش خبرنگار پایگاه خبری حوزه هنری علی معلم دامغانی رییس فرهنگستان هنر با بیان این که ملتی همیشه درمانده این نکته بوده اند که باور کنند بین ما و افغانستان جدایی است، عنوان کرد: بیشه های درخشان فقط در شاخه های سبزشان نیست که به هم پیوسته ان، بلکه ریشه ها آنقدر به هم تافته و بافته اند که هرگز هیچ شیطانی نمی تواند بین برادران و کسانی که پسر عموی هم هستند فاصله بیندازد.
معلم ادامه داد: در این مجلس فراموش شد به همخونی ایرانیان و افغان ها اشاره شود و زبان پارسی، میراث مشترک ما است و ما در این سال ها با هم عزای سرو ها را داشته ایم.
وی پس از قرائت شعری ، گفت: اگر دوستی ها دوستی، و دشمنی ها دشمنی باشد درک کردن آن آسان است و می توان شناخت. اما دشمنی که در لباس دوست آشنا می شود و بالعکس چه می شود گفت و چه می شود کرد؟ ما در مسیر هستیم، نه این که خودخاسته در مسیر قرار گرفته باشیم، بلکه آب ها و خیزآبه ها را به سوی ما فرستاده اند و دعوای آنها با زبان ما نیست، بلکه با همه چیز ما است.
این شاعر پیشکسوت خطاب به افغان های حاضر در برنامه اظهار کرد: امروز شما گرفتارید و ما این را درک می کنیم. در سرزمین شما غیر لانه گزیده است. افغانی در ذهن ما همان شیر مردانی هستند که از خیبر و کوهستان هندوکش به سوی هند سفرهای آنچنانی داشته اند. همان هایی هستند که روزگاری نیمی از جهان از شمشیر و تدبیرشان به خود می لرزید.
رییس فرهنگستان هنر عنوان کرد: دیرگاهی است که در خانه ادبیات افغانستان و همین محیط ما با برادران افغانستان در کار ادبیات ، (نه حرف افغان و حرف ایران) بوده ایم و تنها همدلی و برادری و دلداگی به یکدیگر وجود داشته است.
لازم به ذکر است در این مراسم شاعرانی همچون سعید بیابانکی، زهرا حسین زاده، میلاد عرفان پور، سکندر حسینی، محسن سعیدی، محمد جعفری، امان الله میرزایی، محمد حسین نعمتی، نورالله طهماسبی خراسانی، طاهره حسینی و … به شعرخوانی پرداختند.
مولایی: هیچ زبانی بدون کتابت نمی تواند به حیات خودش ادامه دهد

چهارمین مراسم روایت همدلی با حضور علی معلم رییس فرهنگستان هنر، محمد سرورمولایی محقق ادبیات زبان فارسی، سرور رجایی مدیر خانه ادبیات افغانستان و شاعران و اهالی فرهنگ ایران و افغانستان عصر دوشنبه ۲۱ اسفندماه در حوزه هنری برگزار شد.
به گزارش خبرنگار پایگاه خبری حوزه هنری محمد سرور مولایی -استاد ادبیات فارسی- با بیان این که نفس برگزاری همایش همدلی بهترین گام و کاری است که اهل شعر و قلم و داستان می توانند انجام دهند، گفت: اگر پیام و اطلاع رسانی قرار است باشد به وسیله همین گردهمایی ها اتفاق می افتد.
وی عنوان کرد: من متوجه شدم که در ۳ دوره قبلی برگزاری این برنامه هیچ کتابی منتشر نشده است و این اولین ایراد من به مراسم است. آنچه می گوییم تاثیر می گذارد، اما پایداری و ماندگاری با کتابت و نوشتن صورت می گیرد و این برنامه می تواند از جمعی ۵۰ نفری به ۲۰۰ هزار نفری برسد.
مولایی ادامه داد: اگر تفکر و بحث و نظری که در این مراسم عرضه می شود و موضوعاتی که در زمینه همدلی و هم زبانی مطرح می شود منتشر نکنیم کار با این همه تلاش ناموفق خواهد ماند. در این ۳۰ و چند سال حضور افغان ها در ایران، برخورد ایرانیان با ما از نوع نزدیک بوده است و فکر می کنم که بسیاری از زمینه هایی که با گفتن، قلم و ادبیات نتوانسته ایم انجام دهیم؛ افغان آواره ایی با رفتار و فعالیت خود به بهترین نحو گفته است.
او گفت: البته برخی شائبه های تاریخی وجود دارد که عدم اطلاع رسانی درست را ما باید انجام دهیم و همانطور که علی معلم دامغانی هم گفتند دانستن و قبول کردن آن نکات هیچ چیز از کسی کم نمی کند.
این استاد دانشگاه خطاب به هموطنان افغان خود گفت: شما هم تاریخ خودتان را نمی دانید و مایه تاسف است، از شما گله نیست چرا که ۳۰ سال در ایران بوده اید و قبل از آن هم در کشورتان جنگ بوده است. توفیق جوانان افغان در عرصه شعر و ادب بهترین معرف ما بوده است و کاری که آن همه کتاب و نوشته نتوانسته است انجام دهد همین جوانان کردند و ذهن ها را متوجه کردند که زبان افغانی ها هم زبان فارسی است.
وی افزود: همین دانش و مقدار آگاهی باعث می شود ایرانیان بدانند که ما هم در افغانستان فارسی صحبت می کنیم و این زبان عاشق دارد، متاسفانه هنوز بیشتر ایرانیان از من سوال می کنند زبان فارسی را از کجا یاد گرفته ام؟ در حالی که این زبان مادری و کشور ما است.
مولایی خاطرنشان کرد: دراین ارزیابی، هم ایرانیان و هم افغان ها مقصر هستند و نباید تمام قصیر ها را به گردن ایرانیان بیندازیم و کمی هم به خودمان برگردیم و بینیم که ما چه کرده ایم و چه رفتاری از خودمان نشان داده ایم که باید توقع داشته باشیم شناخت کافی از ما داشته باشند.
این استاد دانشگاه با انتقاد از این که آنچنان که باید در افغانستان به زبان فارسی پرداخته نشده است، عنوان کرد: همیشه کفه نظامی و سیاسی قالب بر کفه فرهنگی بوده است و حتی اهل فرهنگ و شعر و ادبیات هم تمایلشان به سیاست و نظامی گری و قدرت قابل کتمان نیست. یکی از آشفتگی هایی که ما داریم به ویژه در افغانستان این است که همه سیاسی هستند و وقتی اوضاع این گونه باشد آن چیزی که نباید اتفاق می افتد و این خودش یک توطئه بر علیه ما است.
وی با تاکید بر این که وضعیت ادبیات افغانستان درخشان است، گفت: حرکت و بازآفرینی آگاهی و خودآگاهی دروضعیت جدید در افغانستان می بینیم، و آثار مکتوب در ۱۰ ، ۱۲ سال اخیر رشد محسوسی در افغانستان داشته است.
مولایی با انتقاد از این که رییس جمهور افغانستان حامد کرزای قصد دارد زبان کشور را درست کند، عنوان کرد: این موضوع وظیفه او نیست و در ایران هم همینطور است. همه فکر می کنند اگر زبان انگلیسی بدانند باید فخر بفروشند ، یاد گرفتن زبان های دیگر خوب است اما نه به قیمت از دست دادن زبان مادری خودمان.
او گفت: در افغانستان پیشنهاد شده است که در برخی دانشگاه ها به زبان انگلیسی تدریس شود، این فقط برای این است که به زبان فارسی و پشتو لطمه بخورد و جوابی به مخالفان پشتو داده باشند. من به عنوان یک معلم می گویم که تا ۲۰سال آینده این امکان نیست که یک استاد افغانی بخواهد انگلیسی را در دانشگاه ها تدریس کند.
وی با اشاره به ترجمه آثار دانشگاهی در ایران، عنوان کرد: در ایران ترجمه تقریبا به روز است و من پیشنهاد دادم که از آثار ایران برای تدریس در دانشگاه های افغانستان استفاده کنند که برای آن بهانه آوردند و گفتند که برخی اصطلاحات را بلد نیستند و غیره ؛ در حالی که من معتقدم یادگیری علم ایرانی و افغانی نمی شناسد و باید آن را کسب کرد.
این استاد دانشگاه با بیان این که اگر زبان فارسی محدود به بلخ می شد امروز به این رشد نمی رسید، اظهار کرد: خاصیت زبان است که از همه امکانات موجود برای بیان بهتر و بالندگی استفاده می کند. اگر الان از من بپرسید می گویم نثر قدیم افغانستان به یک پول سیاه نمی ارزد.
وی ادامه داد: هیچ زبانی در جهان بدون کتابت نمی تواند به حیاط خودش ادامه دهد، چرا که کتابت باعث می شود از نسلی به نسل بعدی برود و قلمرو اش هر روز گسترش پیدا کند و این افتخار در زبان فارسی به خراسان می رسد. زبان فارسی توسط خراسانی ها در عهد غزنویان به زبان دوم تمدن اسلامی بدل شد و همه سعی می کردند آن را بیاموزند چرا که رشد و رتقی از طریق آن زبان می گذشت.
مولایی گفت: دربحث زبان جبهه نگیرید که بگویید فارسی تنها زبان ما است، زبان فارسی، زبان مدنی، تاریخی، هویتی و دینی ما است ، این زبان تنها زبان ایرانیان نیست و در هند و چین هم به این زبان سخن گفته اند و تمام اقوامی که به زبان فارسی تولید اثر کرده اند و فکر و اندیشه شان را نوشته اند با ما در این میراث مشترک هستند.
ایران، افغانستان و تاجیکستان می توانند زبان فارسی را جهانی کنند

سرور رجایی مدیر خانه ادبیات افغانستان در چهارمین مراسم روایت همدلی در حضور شاعران ایرانی و افغانی گفت: کشورهای ایران، تاجیکستان و افغانستان با توجه به قابلیت زبان فارسی می توانند آن را جهانی کنند و این وظیفه مسئولان فرهنگی این سه کشوراست.
به گزارش خبرنگار پایگاه خبری حوزه هنری، چهارمین مراسم روایت همدلی با حضور علی معلم رییس فرهنگستان هنر، محمد سرورمولایی محقق ادبیات زبان فارسی، سرور رجایی مدیر خانه ادبیات افغانستان و شاعران و اهالی فرهنگ ایران و افغانستان عصر دوشنبه ۲۱ اسفندماه در حوزه هنری برگزار شد.
در ابتدای این مراسم که در آن تعدادی از شاعران حضور یافته و شعرخوانی کردند، رجایی مدیر خانه ادبیات افغانستان ضمن خوش آمدگویی به حضار، سخنان خود را با گرامیداشت یاد و نام شهدای جهاد اسلامی افغانستان گفت: ۲۴ هزار شهیدی که در ۲۴ اسفند در ولایت هرات به شهادت رسیدند و یاد دو هزار نفری که در قیام کابل در همین ماه شهید شدند را گرامی می دارم.
رجایی با ذکر این نکته که خانه ادبیات افغانستان دارای امکانات اندکی است، افزود: این مرکز کارهای خوب و منظمی در سال قبل و امسال انجام داده؛ و برنامه هایی همچون نقد کتاب و بزرگداشت شخصیت های فرهنگی افغانستان مانند “قهار عاصی” از جمله این فعالیت ها بوده است.
وی با اشاره به فضای ضد زبان فارسی که در افغانستان حکم فرماست، اضافه کرد: خانه ادبیات افغانستان کارهای شایسته ای مانند دومین جشن جایزه ادبی افغان را برگزار کرد که تا کنون چنین اتفاقی نیفتاده بود. این کار نصیب جمعی از شاعران جوان افغانی شد که به ادبیات افغانستان عشق می ورزند و با زبان فارسی حرف دل خود را می زنند.
مدیر خانه ادبیات افغانستان برگزاری چنین مراسمی را حرکت با ارزشی قلمداد کرد و گفت: جای برنامه هایی چون “روایت همدلی”میان فرهنگیان ایرانی و افغانی خالی بود و ای کاش نهادهای فرهنگی این چنین همایش هایی را بیشتر برگزار نمایند.
رجایی خاطر نشان کرد: چهارمین جشنواره روایت همدلی در حالی برگزار می شود که فاصله ستیزی در کشور را شاهد هستیم. تاکنون از اشتراکات تاریخی و فرهنگی میان ایران و افغانستان صحبت شده اما من پیشنهاد می کنم به یگانگی فرهنگی که ریشه در جان ملت و ریشه در اعماق مشترک سرزمین هایمان وجود دارد، بپردازیم.
وی ادامه داد: اگر ما به همراه یکدیگر از یگانگی فرهنگی صحبت کنیم، مشت محکمی بر دهان یاوه گویان زده ایم. معتقدم آشوبی که درباره فارسی ستیزی و پشتو ستیزی در داخل افغانستان وجود دارد، حرف دل مردم افغان نیست و ریشه در بیرون از مرزها پیدا می کند.
این شاعر افغانستانی زبان فارسی را زبان نیاکان و تاریخ کشور ایران و افغانستان دانست و گفت: کشورهای ایران، تاجیکستان و افغانستان با توجه به قابلیت زبان فارسی می توانند آن را جهانی کنند و این وظیفه مسئولان فرهنگی این سه کشوراست زیرا در غیر این صورت به زبان مشترک میلیونها انسان فارسی زبان خیانت کرده اند.
تاکید مجدد «کرزی» بر لزوم احترام نیروهای خارجی به حاکمیت ملی افغانستان

سخنگوی حامد کرزی هفته گذشته اعلام کرد که مسئولیت کامل زندان بگران روز شنبه ۱۹ اسفندماه به دولت افغانستان واگذار خواهد شد.
اما سخنگوی ارتش آمریکا روز گذشته از به تعویق افتادن اجرای مراسم واگذاری مسئولیت کامل زندان بگرام به دولت افغانستان خبر داد.
به گزارش دفتر ریاست جمهوری، در پی اعلام این خبر، حامد کرزی شب گذشته با جوزف دانفورد فرمانده نیروهای خارجی در افغانستان در این خصوص دیدار کرد.
در پی توافق رئیس جمهور افغانستان و دانفورد، مسئولیت کامل زندان بگرام در جریان هفته جاری به دولت افغانستان واگذار خواهد شد.
کرزی در این دیدار با تأکید بر واگذاری کامل زندان بگرام به دولت افغانستان در جریان هفته جاری، بیان داشت که حاکمیت ملی افغانستان باید با جدیت رعایت شود.
فرمانده نیروهای خارجی نیز در سخنانی با بیان این که ابعاد حقوقی واگذاری زندان بگرام به دولت افغانستان را بررسی خواهند کرد، از تحقق این امر در جریان هفته جاری خبر داد.
واگذاری مسئولیت زندان بگرام از نیروهای خارجی به دولت افغانستان از یک سال پیش مطرح شد که تاکنون چندین بار به تعویق افتاده است.
در حال حاضر ۶۰۰ زندانی توسط نظامیان آمریکایی در بگرام نگهداری میشوند که بیشتر آنان اتباع کشورهای عربی هستند.
واگذاری مسئولیت زندان بگرام به دولت افغانستان، یکی از موضوعات چالشبرانگیز در مذاکرات امنیتی کابل– واشنگتن است.
زمان برگزاری انتخابات ریاست جمهوری افغانستان اعلام شد

سرانجام پس از مشورتهای فراوان کمیسیون مستقل انتخابات با رئیس جمهور افغانستان، زمان برگزاری سومین دور انتخابات ریاست جمهوری در افغانستان اعلام شد.
به گزارش فارس، «نورمحمد نور» سخنگوی کمیسیون مستقل انتخابات در این زمینه گفت: انتخابات آینده ریاست جمهوری و شوراهای ولایتی در تاریخ ۱۶ فروردین سال ۱۳۹۳ برگزار خواهد شد.
سخنگوی کمیسیون مستقل انتخابات افزود: جدول زمانی روند برگزاری انتخابات ریاست جمهوری و شوراهای ولایتی به زودی توسط این کمیسیون اعلام خواهد شد.
وی از وزارتهای دفاع و کشور افغانستان خواست که همزمان با اعلام جدول زمانی برگزاری انتخابات، برنامههای خود را برای تأمین امنیت انتخابات مطرح کنند.
به گفته سخنگوی کمیسیون مستقل انتخابات، همزمان با برگزاری انتخابات ریاست جمهوری، مأموریت نیروهای بینالمللی در افغانستان نیز پایان مییابد.
وی گفت: کمیسیون مستقل انتخابات، نزدیک به ۷ هزار مرکز رأیدهی را در سراسر کشور مشخص کرده است.
نور در گفتوگو با خبرگزاری «آواپرس» گفت: هرگاه نهادهای امنیتی، نتوانند امنیت این بخشها را تأمین کنند باید این موضوع را با کمیسیون انتخابات در میان گذارند تا گزینههای دیگری در نظر گرفته شود.
سخنگوی کمیسیون مستقل انتخابات کرد که روند ثبتنام رأی دهندگان از اردیبهشت سال ۱۳۹۲ آغاز و در مردادماه نیز پایان خواهد یافت.
به گفته وی، این کمیسیون در این روند به افرادی کارت رأی دهی جدید خواهد داد که یا کارت رأی دهی ندارند، یا کارتهای آنان گم شده و یا تازه به افغانستان بازگشتهاند.
نور تأکید کرد که کمسیون مستقل انتخابات در نظر دارد انتخاباتی را در سال ۲۰۱۴ برگزار کند که هم از جانب افغانها و هم جامعه بینالمللی مورد قبول باشد و در این راستا از هر تلاشی فروگذار نخواهد کرد.
تقریباً ۱۴ ماه به برگزاری انتخابات ریاست جمهوری افغانستان باقی مانده و به نظر میرسد افغانها و جامعه بینالمللی نسبت به موفقیت یا عدم موفقیت این انتخابات، بیم و امیدهای فراوانی دارند.
زمان برگزاری انتخابات ریاست جمهوری و شوراهای ولایتی با تأیید ریس جمهور افغانستان در حالی اعلام می شود که شماری از رهبران احزاب سیاسی مخالف و منتقدان دولت کرزی، این احتمال را مطرح کردهاند که وی، انتخابات را دیرتر از زمان قانونی آن برگزار خواهد کرد و انتخابات آینده ریاست جمهوری در افغانستان شفاف نخواهد بود.
دوره پنج ساله ریاست جمهوری کرزی در ماه آگوست سال ۲۰۱۴ میلادی تقریباً حدود ۳ ماه پس از برگزاری انتخابات آینده ریاست جمهوری در این کشور پایان خواهد یافت.
تفاوتی بین فارسی افغانستان و فارسی ایران وجود ندارد

رهبر جبهه ملی افغانستان با بیان این که افغانستان و ایران تاریخ مشترک دارند، تصریح کرد که تفاوتی بین فارسی افغانستان و فارسی ایران وجود ندارد.
به گزارش فارس، «احمدضیاء مسعود» در مراسم تجلیل از هجدهمین سالروز شهادت «عبدالعلی مزاری» بیان داشت: اعلامیه دولت را در ممنوعیت واژههای فارسی در رسانههای افغانستان محکوم میکنیم.
رهبر جبهه ملی افغانستان روز جمعه در کابل اظهار داشت، دولت افغانستان در صدد جلوگیری از رشد فرهنگ و علم در این کشور است.
مسعود با بیان این که افغانستان و ایران تاریخ مشترک دارند، گفت: تفاوتی بین فارسی افغانستان و فارسی ایران وجود ندارد.
وی با اشاره به انتخابات ریاست جمهوری آینده افغانستان، تصریح کرد: دولت افغانستان در صدد است در انتخابات ریاست جمهوری دست به تقلب گسترده بزند.
مسعود با اعلام این که دولت فعلی با حمایت آمریکا در انتخابات گذشته پیروز شد، گفت: از آمریکا میخواهیم بیطرفی خود را در انتخابات آینده حفظ نموده و با مردم افغانستان در برگزاری این انتخابات همکاری کند.
رهبر جبهه ملی افغانستان با اشاره به این که طالبان از موضع خود عقبنشینی نخواهند کرد افزود: جنگ افغانستان یک جنگ طولانی و فرسایشی خواهد بود.
ریاست جمهوری افغانستان هفته گذشته طی فرمانی، کمیسیونی را برای پاکسازی رسانههای افغانستان از واژههای بیگانه تشکیل داد.
در همین حال «صدیقالله توحیدی» رئیس نهاد حمایت از رسانههای آزاد افغانستان نیز در گفتوگو با یکی از رسانهها به حکم دولت افغانستان در خصوص واژهزدایی از رسانههای افغانستان واکنش نشان داد.
وی گفت که فارسی ایران، افغانستان و تاجیکستان، زبان واحدی را تشکیل میدهد و فقط در لهجه متفاوت است.
با وجود آن که دولت افغانستان تصریح نکرده است که منظور از واژههای بیگانه چیست اما توحیدی گفت که دستور دولت افغانستان از ایجاد کمیسیونی در خصوص واژهزدایی در رسانهها، دشمنی با زبان فارسی است.
بانک جهانی ۱۰۰میلیون دلار به افغانستان اختصاص داد

بانک جهانی اعلام کرده است که ۱۰۰ میلیون دلار برای بهبود و توسعه خدمات بهداشتی در افغانستان به دولت این کشور کمک میکند.