افغانستان در تلاش برای ارتقای صنعت چاپ و نشر

http://www.ibna.ir/images/docs/000136/n00136916-b.jpg

به گزارش خبرگزار کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از سرای اهل قلم بیست و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، نشست تحلیل و بررسی شابک، کپی رایت، حقوق مولفان و ناشران افغانستان سه شنبه ۱۹ اردیبهشت در بخش بین الملل سالن سرای اهل قلم برگزار شد.

اسدالله امیری، رایزن فرهنگی سفارت افغانستان درایران به تاریخچه قوانین کپی رایت، حقوق مولفان وناشران در افغانستان اشاره کرد و گفت: «قانون اصول نامه علائم تجاری» اولین گام برای حمایت از حقوق مولفان وناشران در افغانستان بود. در سال ۲۰۰۲ نیز افغانستان عضو کمیسیون بین المللی حمایت از حقوق مولفان وناشران شد.

وی ادامه داد: در سال ۱۳۸۷ گام عمده بعدی ما تهیه قانونی در حمایت ازحقوق مولفان وناشران بود. در سال ۱۳۸۸ نیز قانون حمایت از اختراعات تهیه و به تصویب رسید. وزارت اطلاعات و فرهنگ و وزارت تجارت افغانستان دو مرجع برای قوانین کپی رایت و ثبت اختراعات اند.

دکتراجمل عازم، رییس اتحادیه ناشران افغانستان به عنوان سخنران بعدی به فعالیت‌های این اتحادیه اشاره کرد و گفت: با همکاری این اتحادیه اکنون روی جلد تمام کتاب‌هایی که درافغاستان به چاپ می رسند قیمت درج می شود درحالی که پیش از آن این گونه نبود.

وی تاکید کرد: یکی ازاهداف ما بررسی نحوه ارتباط با سایر کشورهاست و نخستین گام ما در این زمینه، حضور دربیست و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب است.

رییس اتحادیه ناشران افغانستان ادامه داد: تلاش می کنیم برای ارتباط بیشتر نمایندگانی را در ایران تعیین کنیم تا کسانی که در ایرانند بتوانند با این اتحادیه ارتباط برقرارکنند .همچنین رایزنی فرهنگی سفارت افغانستان یکی دیگر از راه‌های ارتباط با این اتحادیه است.

عازم افزود: درافغانستان، نویسندگان می‌توانند با قیمت مناسب آثار خود را منتشر کنند. در گذشته اگر کتابی با شمارگان ۵۰۰ نسخه منتشر می شد، نمی توانستیم تمام نسخه های کتاب را به فروش برسانیم اما در حال حاضر، کتاب‌هایی با شمارگان ۱۰ هزار نسخه چاپ و به فروش می رسند که این نشان دهنده رشد کتابخوانی در این کشور است.

احراری، مدیر انتشارات احراری دیگر سخنران این نشست با درخواست حمایت ناشران ایرانی از ناشران افغانستان، بیان کرد: دراین نمایشگاه با بیش از ۱۵۰۰ عنوان کتاب و بیش از ۱۰ هزار جلد کتاب شرکت کرده ایم.

سید موسی حسینی، مدیرانتشارات صبح امید وعضو هیات مدیره اتحادیه ناشران مسلمان نیز با تاکید برتغییر فضای سیاسی و فرهنگی افغانستان گفت: اکنون درافغانستان قلم جای تفنگ را گرفته است. همچنین از افتخارات ماست که دوعضوهیات مدیره اتحادیه ناشران مسلمان از شهروندان افغانند.

دکترمحمد جواد ابوالقاسمی، معاون اموربین الملل سازمان سمت نیزبه فعالیت‌های این سازمان اشاره کرد وگفت: از سال ۱۳۸۰ تاکنون ما ارتباط علمی و مستقیم با دانشگاه‌ها و کتابفروشی‌های افغانستان داشته ایم و ۴۵ کتاب از نویسندگان آن کشور را چاپ کرده‌ایم.

وی ادامه داد: در زمان حکومت طالبان یک محموله از کتاب برای این کشور فرستادیم و حدود شش ماه کتاب‌های این محموله بررسی شدند اما چون کتاب‌های ما جهت گیری علمی داشتند، توانستند از این کشورمجوز بگیرند.

ابوالقاسمی افزود: در حال حاضر ۲۰ عنوان از کتاب‌های ما در افغانستان بدون مجوز و هماهنگی چاپ وتوزیع می شوند.

معاون اموربین الملل سازمان سمت بیان کرد: افغانستان عقاب مجروح است. امیدوارم که این عقاب مجروج خودش را بازسازی کند. ما آماده ایم که همه نوع همکاری با افغانستان داشته باشیم چون معتقدیم که هرچه سرمایه گذاری کنیم، متضررنخواهیم شد.

۲۰
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

انتقال دانش استاندارد و تایید نمونه تجهیزات ارتباطی ایران به افغانستان

http://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/Iran/Flag-Pins-Iran-Afghanistan.jpg

معاون وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات برای همکاری ایران با افغانستان در زمینه تایید نمونه تجهیزات مخابراتی و آموزش نیروی انسانی اعلام آمادگی کرد.

به گزارش خبرنگار مهر، محمد کرم پور در بازدید وزیر ارتباطات افغانستان و هیئت همراهش از سالن مانیتورینگ و آزمایشگاه استاندارد سازمان تنظیم مقررات و ارتباطات رادیویی گفت: تمامی تجهیزات ارتباطی قبل از تولید در داخل کشور یا وارد شدن از گمرک باید در این آزمایشگاه گواهی تأیید نمونه دریافت کنند و براین اساس و با توجه به پتانسیل رگولاتوری ایران، این آمادگی وجود دارد تا در زمینه تأیید نمونه تجهیزات و آموزش نیروی انسانی در حوزه استاندارد با رگولاتوری افغانستان همکاری کنیم.

وی با بیان اینکه رگولاتوری ایران در انجام تمامی وظایف خود صاحب تفکر، مکتب و تئوری‌های دقیق علمی بوده و این مبانی نظری در رگولاتوری‌های سایر کشورها به شکل بومی قابل پیاده‌‎سازی است، افزود: با توجه به موقعیت استراتژیک ایران در منطقه و پل ارتباطی بین دریای خزر و خلیج فارس، کشورمان به عنوان قطب انتقال صوت و تصویر جایگاه مهمی دارد.
رئیس سازمان تنظیم مقررات و ارتباطات رادیویی با اشاره به همکاری‌های آموزشی و انجام پروژه‌های مختلف ارتباطی با کشور دوست، برادر و هم‌کیش افغانستان اظهار امیدواری کرد که این همکاری‌ها در زمینه تبادل اطلاعات در حوزه‌های مختلف رگولاتوری، کنترل و مدیریت طیف فرکانس و همکاری در مجامع منطقه‌ای و بین‌المللی به ویژه ITU و APT، رفع تداخلات مرزی در باندهای HF و GSM تقویت شده و تداوم داشته باشد.

معاون وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات درباره نحوه تعرفه‌گذاری خدمات ارتباطی گفت:خصوصی سازی و آزادسازی براساس سیاست‌های اصل ۴۴ قانون اساسی در کشور اجرایی می‌شود؛ براساس قانون وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات نرخگذاری و تعرفه‌های خدمات ارتباطی براساس پیشنهاد سازمان تنظیم مقررات و ارتباطات رادیویی در کمیسیون تنظیم مقررات ارتباطات تصویب می‌شود و دستورالعمل نحوه نرخگذاری از سوی شورای رقابت انجام می پذیرد.

وی با بیان اینکه تهیه پیشنهادهای مربوط به تعرفه گذاری، نظرات اپراتورها و شرکت‌های خصوصی فعال در حوزه ارتباطات نیز در رگولاتوری مورد بررسی قرار می‌گیرد، افزود: کمیسیون تنظیم مقررات ارتباطات تنها سقف تعرفه‌ها را مشخص می‌کند و اپراتورها براساس اصل رقابت می‌توانند قیمت خدمات را پائین‌تر بیاورند.

۲۰
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

تاکید رحیمی بر گسترده تر شدن روابط ایران و افغانستان

http://www.aryanews.com/lct/..%5CUpLoads%5Cpolotic19%5C20120208130416500.jpg

معاون اول رئیس جمهور با اشاره به روابط صمیمانه ایران و افغانستان گفت: روابط دو کشور خوب است اما هنوز کافی نیست و باید سطح این روابط روز به روز گسترده تر و عمیق تر شود. محمدرضا رحیمی در دیدار « امیرزی سنگین» وزیر مخابرات و تکنولوژی معلوماتی افغانستان با بیان اینکه آمریکا و شوروی سابق خسارات فراوانی به افغانستان وارد کردند اظهار داشت: اگر افغانستان متحمل این خسارات نمی شد امروز یک کشور بسیار پیشرفته بود. معاون اول رئیس جمهور افزود: افغانستان کشوری است با فرهنگ و تمدن کهن که خسارات و آسیب‌های زیادی دیده است و ایران و افغانستان باید با برنامه ریزی و همفکری یکدیگر راههای جبران این خسارت و ترقی افغانستان را پیدا کنند. وی با اشاره به سفر اخیر خود به لبنان خاطرنشان کرد: هنوز آثار مشکلات و ویرانی‌های جنگ در این کشور وجود دارد و ۷۵ درصد پایتخت آن کشور هنوز با مشکل فقدان برق مواجه است. رحیمی ترانزیت را یکی از زمینه های همکاری مشترک و کسب درآمد فراوان عنوان کرد و افزود: وزیر حمل و نقل افغانستان روز گذشته در همایشی در خصوص ترانزیت در خراسان جنوبی حضور داشت و در آن همایش تاکید کردیم که ایران و کشورهای همسایه باید با گسترش همکاری یکدیگر ترانزیت را توسعه داده و سهم خود را از درآمد ترانزیت در جهان افزایش دهند. وی افزود: باید همکاری خود را در زمینه ترانزیت با سه کشوری که در شرق افغانستان هستند یعنی پاکستان، چین و هند افزایش دهیم و در این رابطه کشور چین برای سرمایه گذاری در مسیر چابهار- زاهدان – بیرجند – مشهد اعلام آمادگی کرده چون این مسیر راه مناسبی برای دسترسی کشورهای منطقه به آبهای آزاد است. معاون اول رئیس جمهور همچنین بر ضرورت تشویق سرمایه داران و تجار افغانی برای بازگشت به افغانستان و سرمایه گذاری در این کشور تاکید کرد و گفت: جمهوری اسلامی ایران آمادگی دارد برای تامین و برقراری امنیت در افغانستان کمک کند و اگر امنیت در این کشور مستقر شود، سرمایه داران و تجار افغانی به افغانستان بازخواهند گشت.

رحیمی با تاکید بر اینکه افغانستان باید آباد شود تصریح کرد: باید با افزایش تبادل هیئت ها و انعقاد پیمان و قرارداد زمینه را برای گسترش همکاری های دو کشور مساعد کنیم. وی با بیان اینکه یکی از بزرگترین تجارت‌ها در جهان، تجارت مواد مخدر است، گفت: زمین‌های زیادی در افغانستان برای کشت مواد مخدر استفاده می شود که باید در این زمین‌ها محصولاتی مفید کشت شود که برای مردم افغانستان سودمند باشد. معاون اول رئیس جمهور همچنین از آمادگی ایران برای تربیت نیروی متخصص و ارائه انواع داروها با کیفیت بالا و قیمت پایین به کشور دوست و همسایه افغانستان خبر داد. «امیرزی سنگین» وزیر مخابرات و تکنولوژی معلوماتی افغانستان نیز در این دیدار با بیان اینکه ایران در عرصه های مختلف پیشرفت‌ها و دستاوردهای بزرگی داشته است، از جمهوری اسلامی ایران برای همکاری در زمینه راه اندازی مرکز تکنولوژی افغانستان تقدیر و تشکر کرد. وزیر مخابرات و تکنولوژی معلوماتی افغانستان لازمه ترقی و پیشرفت هر دو ملت و دیگر ملتهای منطقه را گسترش همکاری های نزدیک دانست و از حمایت‌ها و کمک‌های ایران در بهبود وضعیت زندگی مردم افغانستان قدردانی کرد. وی با اشاره به تجاوز و اشغال افغانستان ازجانب شوروی سابق گفت: با آغاز این جنگ ویرانی‌های زیادی در افغانستان بوجود آمد و این موضوع باعث مهاجرت متخصصین و کادر فنی افغانستان از این کشور شد و مشکل عمده امروز افغانستان ضعف اقتصادی و فقدان دانش و کادر فنی است. امیرزی سنگین با بیان اینکه ایران برای افغانستان از اهمیت ویژه ای برخوردار است و همه مسوولین افغانستان به گسترش همکاری ها با ایران علاقه مند هستند گفت: معتقد هستیم که کشورهای خارجی امروز هستند و فردا نخواهند بود اما ایران کشور دوست، برادر و همسایه ای است که همواره در کنار افغانستان خواهد بود.

۲۰
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

شورای علمای افغانستان اهانت به قرآن کریم توسط کشیش آمریکایی را محکوم کرد

http://www.shafaqna.com/persian/media/k2/items/cache/4dae6cf74b5da90083e567687c5b059d_M.jpg

شورای علمای افغانستان با صدور بیانیه‌ای اهانت به ساحت مقدس قرآن کریم توسط کشیش آمریکایی را به شدت محکوم کردند.

به گزارش شفقنا به نقل از خبرگزاری رسا ، شورای علمای افغانستان با صدور بیانیه‌ای ضمن محکوم کردن اهانت به ساحت مقدس قرآن کریم توسط کشیش آمریکایی عنوان کردند: اهانت به ساحت مقدس قرآن کریم گناهی بزرگ و نابخشودنی است.

در ادامه این بیانیه آمده است: این جنایت بزرگ و آتش زدن نسخه‌های دیگری از قرآن کریم توسط سربازان آمریکایی در بگرام افغانستان، نشر کاریکاتور اهانت‌‌آمیز علیه پیامبر اکرم(ص) در دانمارک، به شهادت رساندن بانوی مسلمان مریم شروینی به خاطر حجاب اسلامیش در آلمان، جلوگیری از حجاب زنان و دختران مسلمان در کشورهای غربی و موارد مشابه دیگر، نشان‌دهنده سیاست انتخاب شده درازمدت برای قداست‌زدایی از قرآن و اسلام در اذهان مسلمان و غیر مسلمان است که توسط تئوری‌‌پردازان غربی دنبال می شود.

علمای افغانستان می افزایند: سیاستمداران غربی با انجام چنین جنایتی سعی در شعله ور کردن جنگ در جهان هستند تا به هدف خود که فروش اسلحه‌ و رسیدن به درآمد بسیار است برسند.

این بیانیه می افزاید: باید توجه داشت که توهین به مقدسات ملل، جرم نابخشودنی در کشورهای غربی است، اما تاکنون هیچ یک از موارد مزبور مورد پیگرد قانونی قرار نگرفته است.

در پایان این بیانیه آمده است: ما ضمن محکوم کردن این جنایت بزرگ از مسلمانان سراسر عالم می‌خواهیم که در برابر چنین جنایاتی بی‌تفاوت نمانده و از تمام راه‌های مشروع و معقول به مقابله با آن برخیزند.

لازم به ذکر است، تری جونز، کشیش هتاک آمریکایی شنبه نهم اردیبهشت سال جاری در حالی که تی شرتی سیاهرنگ به تن داشت و در روی آن به دو زبان عربی و انگلیسی نوشته شده بود “کافر”، به همراه قرآن مجید، تصاویری را که ادعا می‌کرد متعلق به پیامبر اسلام(ص) است را نیز به آتش کشید.

۱۷
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

فراخوان شرکت در نمایشگاه اختصاصی ایران در افغانستان

http://sgstsrv.agri-bank.com/%5Cfckeditor%5Ceditor%5Cimages%5C888.jpg

ششمین نمایشگاه اختصاصی ایران در افغانستان، با محوریت انرژی، ساختمان و مواد غذایی ۲۴ تا ۲۶ خرداد امسال در کابل برگزار می شود. این نمایشگاه را مدیریت نمایشگاه بین المللی مشهد در بخشهای مختلف اقتصادی و تامین کالاهای اساسی مورد نیاز کشور افغانستان با حضور شرکتهای ایرانی برگزار می کند . مدیر نمایشگاههای خارجی نمایشگاه بین المللی مشهد از متقاضیان شرکت در نمایشگاه اختصاصی ایران در کابل افغانستان خواست برای دریافت اطلاعات بیشتر به سایت اینترنتی www.expo.ir مراجعه و یا با شماره تلفنهای ۷-۵۰۰۵۲۰۶-۰۵۱۱ و ۲-۵۰۰۵۲۲۱-۰۵۱۱ تماس بگیرند. خاکسار گفت : مواد غذایی و نوشیدنی، دام و طیور،تجهیزات پزشکی،ساخت و توسعه دانشگاهها، کشاورزی و صنایع تبدیلی، انواع موکت و فرش ، صنایع دستی، گردشگری و هتلداری و راه و جاده سازی از جمله کالاهای است که در این نمایشگاه عرضه می شود .

وی افزود : آشنایی کامل با بازار ایران و محصولات ایرانی و کیفیت این محصولات، نیاز به ایران به عنوان مطمئن ترین ، کم هزینه ترین و امن ترین مسیر ترانزیتی واردات و صادرات، دارا بودن پایگاه مناسب اجتماعی و اقتصادی در ایران و همچنین آداب و رسوم مشترک از جمله دلایل تمایل تجار افغانی برای تجارت با کشور ایران است. مدیر نمایشگاههای خارجی نمایشگاه بین المللی مشهدگفت :حضور شرکت های توانمند ایرانی در این حوزه ها می تواند علاوه بر تامین نیازهای افغانستان به رشد تولید ملی کمک کند

۱۷
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی، ملت افغانستان را معرفی می کند

http://www.ibna.ir/images/docs/000136/n00136263-b.jpg

خلیل الله شهیدزاده، معاون کمسیون فرهنگی، دینی، معارف و تحصیلات عالی ولسی جرگه جمهوی اسلامی افغانستان گفت: یونسکو با انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام در سال ۲۰۱۳، رسالتی را بر عهده مردم افغانستان گذاشته و ما را به عنوان یک ملت معرفی می کند./
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از ستاد خبری بیست و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، نشست «غزنی پایتخت فرهنگی جهان اسلام در سال ۲۰۱۳» صبح جمعه (۱۵ اردیبهشت ۱۳۹۱) در سرای بین الملل اهل قلم برگزار شد.

خلیل الله شهیدزاده، معاون کمیسیون فرهنگی، دینی، معارف و تحصیلات عالی ولسی جرگه جمهوی اسلامی افغانستان، محمدحسن مموزی، وکیل پارلمان جمهوری اسلامی افغانستان و اسدالله امیری، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی افغانستان در این نشست حضور داشتند.

امیری در ابتدای این مراسم با اشاره به اهمیت انعکاس فرهنگ افغانستان در نمایشگاه های گوناگون اظهار کرد: کشور ما در سال گذشته در ۱۵ نمایشگاه حضور پیدا کرده و امسال نیز برای دومین بار در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حاضر شده است.

سپس خلیل الله شهیدزاده، وکیل پارلمان و معاون کمسیون فرهنگی، دینی، معارف و تحصیلات عالی ولسی جرگه جمهوی اسلامی افغانستان، به سخنرانی پرداخت و تصریح کرد: در نقاط مختلف جهان بسیار کوشیده اند غبار بی فرهنگی و بی باوری را بر افغانستان حاکم کنند، اما هر از گاهی آتش زیر خاکستر این کشور نمایان شده و حقیقت افغانستان را به جهانیان معرفی کرده است.

وی با تاکید بر فرهنگ سرشار از مدنیت و تاریخ افغانستان تصریح کرد: جهانیان ما را گدایان تاریخ می دانند و به تحقیر مردم افغانستان پرداخته اند. در حالی که ما علمداران تاریخ هستیم و در فرهنگ خود نام کسانی مانند، محمود غزنوی و بیهقی را داریم.

معاون کمسیون فرهنگی، دینی، معارف و تحصیلات عالی ولسی جرگه جمهوی اسلامی افغانستان، با اشاره به انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام در سال ۲۰۱۳، گفت: یونسکو با این انتخاب رسالتی را بر عهده مردم افغانستان گذاشته و ما را به عنوان یک ملت معرفی می کند.

خلیل الله شهیدزاده اضافه کرد: با توجه به تمام افتخاراتی که انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام نصیب مان شده، تشویش هایی را برای ما ایجاد کرده است. زیرا برخی دست های نامرئی از داخل کشورمان با تخریب برخی از آثار باستانی صدمه هایی را به پیکره فرهنگ افغانستان وارد کرده که امیدواریم تا سال ۲۰۱۳ با اختصاص بودجه مناسب این بناها ترمیم شوند.

وی با اشاره به روند رو به بهبود وضعیت فرهنگی در افغانستان، اظهار کرد: ۱۰ سال قبل فقط ۱۲۰ هزار دانش آموز در این کشور به تحصیل می پرداختند. در حالی که امسال ۸ میلیون نفر دانش آموز و ۴۰ هزار نفر دانشجو در این کشور به تحصیل اشتغال دارند که همه این ها ما را به آینده افغانستان امیدوار می کنند.

خلیل الله شهیدزاده، معاون کمسیون فرهنگی، دینی، معارف و تحصیلات عالی ولسی جرگه جمهوی اسلامی افغانستان، گفت: زندگی هر امت به هویت و فرهنگ آن بستگی دارد. اگر به فرهنگ افغانستان صدمه نمی زنند، کشورهای دیگر ما را استعمار نمی کردند.

وی در پایان خاطرنشان کرد: جنگ امروز جنگ اقتصاد و فرهنگ است. کشورهایی مانند افغانستان که فرهنگ غنی دارند، بیشتر مورد تهاجم قرار خواهند گرفت. ما وظیفه داریم فرهنگ خود را حفظ کنیم.

۱۶
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

دعوت هند از ایران برای شرکت در نشست سرمایه گذاران منطقه ای افغانستان

http://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/India/Flag-Pins-India-Afghanistan.jpg

چین، پاکستان و ایران از جمله ۱۳ کشوری خواهند بود که هند از آنها برای شرکت در نشست سرمایه گذاران منطقه ای در مورد افغانستان دعوت خواهد کرد.

ادامه متن…

۱۶
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها

خانه ادبیات افغانستان در بیست و پنجمین نمایشگاه کتاب تهران

 

http://www.khaanaweb.com/images/logo.gif

خانه ادبیات افغانستان برای چندمین سال پیاپی، با عرضه آثار ادبی شاعران و نویسندگان افغانستانی، در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور می‌یابد.

دوستداران ادب و فرهنگ افغانستان می‌توانند آثار خانه ادبیات را با مراجعه به سالن بین‏الملل، طبقه دوم نمایشگاه، بخش اتحادیه ناشران افغانستان تهیه کنند. در این غرفه، آثاری از شاعران و نویسندگان کشور مانند: استاد محمداعظم رهنورد زریاب، محمدحسین محمدی، حسین فخری، دکتر حفیظ‌الله شریعتی، خالد نویسا، تقی واحدی، عبدالواحد رفیعی و محمدصادق دهقان عرضه می‌شود.

خانه ادبیات افغانستان می‌کوشد در ایام برگزاری نمایشگاه کتاب از ۱۴ تا ۲۴ ثور (اردی‌بهشت) نیز با حضور شاعران و نویسندگان عضو خانه، فضای مناسبی برای تعامل ادبی میان صاحبان آثار و مخاطبان ‌آن‌ها فراهم آورد.

http://www.khaanaweb.com/images/logo.gif

۱۴
اردیبهشت ۱۳۹۱
نویسنده
دیدگاه‌ها بدون دیدگاه
برچسب‌ها